บทสนทนาสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ตำแหน่งวิศวกรไฟฟ้า (Conversation)
ผู้สมัคร | Good morning. (กูด มอร์นิง) สวัสดีครับ |
ผู้สัมภาษณ์ | Good morning. Take a seat, please. (กูด มอร์นิง เทค อะ ซีท พลีซ) สวัสดีครับ เชิญนั่งครับ |
ผู้สมัคร | Thank you. (แธงคิว) ขอบคุณครับ |
ผู้สัมภาษณ์ | Did you graduate in electrical engineering? (ดิด ยู แกรจจุเอท อิน อิเลคทริคแคล เอนจิเนียร์ริง) คุณจบปริญญาด้านวิศวกรรมไฟฟ้ามาใช่ไหมครับ |
ผู้สมัคร | Yes. (เยส) ใช่ครับ |
ผู้สัมภาษณ์ | Do you live with your parents now? (ดู ยู ลิฟว วิธ ยัวร์ แพเรนทส นาว) ตอนนี้คุณอยู่กับพ่อแม่หรือเปล่า |
ผู้สมัคร | No, I don’t (โน ไอ โดนท) เปล่า ไม่ได้อยู่ครับ |
ผู้สัมภาษณ์ | How many people are there in your family? (ฮาว เมนนี พีเพิล อาร์ แธร์ อิน ยัวร์ แฟมมิลี) ครอบครัวคุณมีกันกี่คน |
ผู้สมัคร | There are 4 people in my family. (แธร์ อาร์ โฟร์ พีเพิล อิน มาย แฟมมิลี) ครอบครัวผมมี 4 คนครับ |
ผู้สัมภาษณ์ | Have you ever worked for any companies? (แฮฟว ยู เอฟเวอร์ เวิร์ค ฟอร์ เอนนี คัมพะนี) คุณเคยทำงานที่ไหนมาบ้างแล้วครับ |
ผู้สมัคร | I have worked as an electrical engineer at Hosen, Ltd. (ไอ แฮฟว เวิร์ค แอส แอน อิเลคทริคแคล เอนจิเนียร์ แอท โฮเซน ลิมิทิด) ผมเคยเป็นวิศวกรไฟฟ้าที่บริษัท โฮเซน จำกัด ครับ |
ผู้สัมภาษณ์ | What’s your responsibility? (วอทส ยัวร์ ริสพอนซิบิลลิที) หน้าที่ความรับผิดชอบของคุณมีอะไรบ้างครับ |
ผู้สมัคร | I respond for checking and maintenance the electrical system of the company. (ไอ ริสพอนด ฟอร์ เชคคิง แอนด เมนเทะแนนซ ธิ อิเลคทริคแคล ซิสเทม ออฟ เธอะ คัมพะนี) ผมทำหน้าที่ตรวจสอบและบำรุงรักษาระบบไฟฟ้าของบริษัท |
ผู้สมัคร | Meanwhile, I had to learn about the funtion of all machines also. (มีนไวล ไอ แฮด ทู เลิร์น อะเบาท เธอะ ฟังคชัน ออฟ ออล มะชีนส ออลโซ) ในขณะเดียวกัน ผมก็ต้องรู้การทำงานของเครื่องจักรในโรงงานทั้งหมดอีกด้วยครับ |
ผู้สัมภาษณ์ | Well, can you work in other provinces? (เวล แคน ยู เวิร์ค อิน อัธเธอะ พรอฟวินซิส) คุณสามารถไปทำงานต่างจังหวัดได้หรือเปล่าครับ |
ผู้สมัคร | No problem. (โน พรอบเลม) ไม่มีปัญหาครับ |
ผู้สัมภาษณ์ | Do you mind if I hire you with lower salary than you requested? (ดู ยู ไมนด ไอ ไฮเออะ ยู วิธ โลเออะ แซลละรี แธน ยู ริเควสทิด) ถ้าผมให้เงินเดือนคุณต่ำกว่าที่คุณขอมา คุณจะรับได้ไหมครับ |
ผู้สมัคร | This is up to your consideration for my abilities and experiences. (ธิส อีส อัพ ทู ยัวร์ คอนซิดเดอะเรชน ฟอร์ มาย อะบิลิทีส แอนด เอคซพีเรียนซส) แล้วแต่จะพิจารณาจากประสบการณ์ และความสามารถของผมครับ |
ผู้สัมภาษณ์ | O.K. It is a clever answer. That’s enough for today. We’ll contact you again within 2 weeks. (โอเค อีส อะ เคลฟเวอะ อานเชอะ แธทส อินัฟ ฟอร์ ทูเดย์ วีล คอนแทคท ยู อะเกน วิธอิน ทู วีคส) โอเคครับ เป็นคำตอบที่ฉลาดมาก วันนี้พอแค่นี้ แล้วเราจะติดต่อกลับไปแจ้งให้ทราบภายใน 2 อาทิตย์ ครับ |
ผู้สมัคร | Thank you for your interview. Goodbye. (แธงคิว ฟอร์ ยัวร์ อินเทอะวิว กูดบาย) ขอบคุณสำหรับการสัมภาษณ์ครับ สวัสดีครับ |
ผู้สัมภาษณ์ | Goodbye. (กูดบาย) สวัสดีครับ |